本報訊 7月16日,格林威治標準時間零時,也就是北京時間16日早上7點01分,“哈迷”們翹首期待的《哈利·波特與混血王子》(《哈利·波特6》)在全球同步首發,這是我國第一次采用外文原版書全球同步首發的模式,同時也是青島新華書店集團首次參與原版圖書的國內首發。&n
bsp; 出于首次試水的謹慎和178元的不菲售價,市新華書店集團此次并未在市內各連鎖店面鋪貨,而是將銷售點集中在東部書城和西部的外文書店兩處,首次購進的英文精裝版《哈利·波特6》僅200冊,其中書城180冊,外文書店20冊。但是島城“哈迷”的熱情卻大大出乎書店的意料。 周五下午,到貨不久的《哈利·波特6》在外文書店尚未正式上架,便已售出9本,其中8本為此前預訂,還有1本為一外籍讀者購得。這一“開門紅”令位于老城區、地角相對偏僻的外文書店員工異常驚喜,20本的貨源顯然太少,店面相關負責人表示,她們已計劃從東部書城調劑部分冊數過來。然而這一想法尚未落實,書城也迎來了自己的銷售高峰。 周六上午,書城于全球同步發行時間7點01分舉行了一個簡短的首發儀式,在樓前懸掛起了銷售原版《哈利·波特6》的橫幅,據悉這一小型儀式也是書店方面出于促銷需要的臨時決策。 不過,顯然是橫幅起到了廣告宣傳的實效,首發當天,書城180冊原版書全部售罄,后續已有30余人在總服務臺進行了圖書預訂;與此同時,外文書店的最后一本樣書也售給了一位幸運的“哈迷”。據了解,此次原版書的購買者主要是來自高校的英語愛好者和部分具備一定英語水平的高中學生。目前相關業務部門已向出版發行方———中國圖書總公司發出補貨通知,預計今天新書就能到位銷售。 市新華書店集團有關負責人告訴記者,《哈利·波特》熱賣的五部小說和三部電影累積起來的強大吸引力是使書店決定參與此次原版全球首發的一個主要因素。此前,市外文書店于今年初引入的原版《哈利·波特》系列第一部至第五部套裝平裝本,銷售情況也一直看好,《哈利·波特6》上架前的兩周時間里更是連續售出30余套,這顯然也為第六部的熱銷奠定了基礎。(李魏)
|